人生観

【No.047】自己成長のため上京を考えてる人への名言【難易度★★】

▼English

I have found by experience that (/)
they who have spent all their lives in cities, (/)
improve their talents (/)
but impair their virtues; (/)
and strengthen their minds (/)
but weaken their morals.

▼日本語訳

私は経験によって気づきました
一生を都市で過ごした人々は
能力は向上しますが
美徳を損ないます
そして心は強くなりますが
彼らの士気が下がります

▼語彙チェック

improve:向上する
talent:能力
impair:損なう
virtue:美徳
strengthen:強くする
weaken:弱める
moral:士気

▼引用元(原文ママ)

I have found by experience that they who have spent all their lives in cities, improve their talents but impair their virtues; and strengthen their minds but weaken their morals.

私は経験から、都市で一生を過ごした人々は、能力は向上しますが、美徳を損なうことに気づきました。 そして彼らの心は強くなりますが、士気が下がります。

チャールズ・ケイレブ・コルトン(イギリスの聖職者)

© 2023 美女シャドーイング