恋愛

【No.051】マリリン・モンローが残した恋の名言【難易度★★★】

▼English

I’m selfish, (/)
impatient and a little insecure.
I make mistakes, (/)
I am out of control (/)
and at times hard to handle.
But if you can’t handle me at my worst, (/)
then you sure as hell (/)
don’t deserve me at my best.

▼日本語訳

私はわがままで
せっかちで少し不安定です
私はミスをするし
自分を制御できないし
時々手に負えなくなります
でも私の最悪の時にきちんと扱ってくれないなら
あなたは間違いなく
私の最高の瞬間を一緒に過ごす資格はない

▼語彙チェック

selfish:わがままな
impatient:せっかちな
insecure:不安定な
out of control:制御できない
sure as hell:間違いなく
deserve:~に値する

▼引用元(原文ママ)

I’m selfish, impatient and a little insecure. I make mistakes, I am out of control and at times hard to handle. But if you can’t handle me at my worst, then you sure as hell don’t deserve me at my best.

私は、わがままでせっかちで少し不安定です。ミスをするし、自分をコントロールできないときもあります。でも私の最悪の時にきちんと扱ってくれないなら、あなたは間違いなく、私の最高の瞬間を一緒に過ごす資格がありません。

マリリン・モンロー(アメリカの女優)

© 2022 美女シャドーイング